Thursday, March 27, 2014

See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil Paper Toys - by Takataka


 photo c_3osaru_imageseenoevil_zps9b185eaf.jpg

The three wise monkeys, sometimes called the three mystic apes, are a pictorial maxim. Together they embody the proverbial principle to "see no evil, hear no evil, speak no evil". The three monkeys are Mizaru, covering his eyes, who sees no evil; Kikazaru, covering his ears, who hears no evil; and Iwazaru, covering his mouth, who speaks no evil. There are various meanings ascribed to the monkeys and the proverb including associations with being of good mind, speech and action. In the Western world the phrase is often used to refer to those who deal with impropriety by turning a blind eye. In English, the monkeys names are often given as Mizaru, Mikazaru, and Mazaru, but the last two names were corrupted from the Japanese originals. - Wikipedia - Paper toys created by Takataka, a Japnese website.

 photo Hear_speak_see_no_evil_Toshogu_zpsdde6a460.jpg
The Three wise Monkeys statues in Toshogu Shinto Shrine, in Japan.

Os Três Macacos Sábios ilustram a porta do Estábulo Sagrado, um templo do século XVII localizado no Santuário Toshogu, na cidade de Nikko, Japão. Sua origem é baseada em um trocadilho japonês. Seus nomes são Mizaru (o que cobre os olhos), Kikazaru (o que tapa os ouvidos) e Iwazaru (o que tapa a boca), que é traduzido como não ouça o mal, não fale o mal e não veja o mal. A palavra saru, em japonês, significa macaco e tem o mesmo som da terminação verbal zaru, que está ligado à negação. - Wikipedia Paper toys do site japonês Takataka.


Link: See.No.Evil.Hear.No.Evil.Speak.No.Evil.Paper.Toys.by.Takataka


More Japanese Paper Models related posts:

Gold Ramen Papercraft - by Otonchin Soreccha - Prato De Lámen

Tatsu Japanese Dragon Paper Model - by Godzillu - Dragão Japonês

Vintage Japanese Tatebanko - by John Wagenseil - via Paper Modelers - Tatebanko Japonês

Hanami Cherry Blossom - by Yamaha - Bosque de Cerejeiras

No comments:

Post a Comment